frallemance
cmarechal@web.de

 

Dolmetschertätigkeit DE/FR und FR/DE : Konsekutivdolmetschen,Begleitdolmetschen

• Interviews und Reden für einen Dokumentarfilm (Oktober 2016- Dresden Fest der deutschen Einheit)

 

 

 

 

 Angela Merkel à Dresden!

 

 

Pegida.

 

 

 

• Filmpresentationen und Filmgespräche mit Regisseuren (Juni-Juli 2016) 

 

  

Interprétariat pour les réalisateurs:

- Houda Benyamina (Divines, prix à Cannes) et Oulaya Amamra  /Discussion avec le public après le visionnage du film

 

 

 

- Stéphanie di Giuso (La danseuse- die Tänzerin) /Discussion avec le public après le visionnage du film 

- Mickhael Hers (ce sentiment de l'été- dieses Sommergefühl)/ Discussion avec le public après le visionnage du film 

 

- Vincent Garenq (au nom de ma fille)  /table-ronde avec également Sebastian Koch et Philipp Kreuzer

http://www.filmfest-muenchen.de/de/festival/videothek/2016-filmmakers-live/filmmakers-live-im-namen-meiner-tochter-der-fall-kalinka/#content

 

 • Activité d’interprète dans le cadre de la présentation du documentaire de Manuel von Stürler Hiver nomade.

 

Dolmetschertätigkeit  im Rahmen der Vorstellung des Dokumentarfilms von Manuel von Stürler Winternomaden.